Términos y Condiciones

1, Ambito de aplicación

  • Nuestros términos y condiciones se aplican a todas las relaciones comerciales actuales y futuras con nuestros clientes, en particular para nuestras entregas y servicios. Diferentes contradictorias o complementarias términos y condiciones de nuestros clientes en general, incluso si tenemos conocimiento de esto, no es parte de la relación comercial, a menos que hayamos aceptado expresamente su validez.
  • Los clientes en el sentido de nuestros términos y condiciones son exclusivamente los empresarios, sean personas físicas o jurídicas o sociedades con personalidad jurídica que actúen en entrar en una relación de negocios en su actividad profesional industrial o independiente.

2. Cierre del contrato

  • Nuestras ofertas no son vinculantes. Los cambios técnicos y los cambios en la forma, el color y / o el peso son reservados dentro de límites razonables.
  • El cliente hace una declaración de unión de ordenar la mercancía, con la intención de compra de la mercancía solicitada. Tenemos derecho a aceptar la oferta contenida en el orden dentro de las dos semanas siguientes a su recepción. La aceptación puede ser declarada por escrito o mediante la entrega de la mercancía al cliente.

3. Entrega

  • Tenemos el derecho en cualquier momento para realizar entregas parciales o servicios parciales, a menos que la entrega parcial o cumplimiento parcial para el cliente no es de interés.
  • Los plazos de entrega sólo serán vinculantes si han sido confirmados expresamente por nosotros como vinculante. El plazo de entrega se cumple si la mercancía ha salido de fábrica / almacenamiento dentro del plazo de entrega. Si se retrasa la entrega o recogida por razones que no somos responsables, el plazo se considerará cumplido si hemos notificado la preparación para el envío al cliente en el plazo acordado.
  • Si el incumplimiento de la fecha límite de entrega de huelga o cierre patronal – incluso a nuestros proveedores – o la entrega incorrecta o prematura por nuestros proveedores o para la movilización, guerra, disturbios u otros obstáculos imprevistos que están fuera de nuestro control debido, por lo que se ampliará el plazo de entrega para la duración del obstáculo.
  • Nuestra obligación de entregar descansa, siempre y cuando el cliente se encuentra en mora con el pago debido. Si se aceptan las mercancías dentro de un determinado período gradualmente, a continuación, la aceptación debe ser distribuida de manera uniforme en todo el período.

4. Pago

  • Nuestra obligación de entregar descansa, siempre y cuando el cliente se encuentra en mora con el pago debido. Si se aceptan las mercancías dentro de un determinado período gradualmente, a continuación, la aceptación debe ser distribuida de manera uniforme en todo el período.
  • El impuesto al valor agregado aplicable el día de la entrega será adicional al precio acordado.
  • El cliente se compromete a pagar el precio de compra dentro de los 10 días después de recibir las mercancías. Después de este período, el cliente se encuentra en mora de pago. El cliente tiene que pagar intereses por importe de 8% por encima de la tasa base durante el retardo. Sin embargo, nos reservamos el derecho de probar daños mayores y hacer valer.
  • Los plazos de pago se cumplen, si podemos tener en el plazo de la cantidad a pagar. Compromisos con descuentos están sujetos al saldo de todos los créditos en mora. Aceptamos letras de cambio sólo con acuerdo previo en razón del cumplimiento. Los gastos serán soportados por el cliente.
  • Frente a nuestras cuentas por cobrar, el cliente sólo puede compensar si su contrademanda es indiscutible o jurídicamente vinculante. Créditos no impugnados se pueden deducir únicamente por medio de un crédito concedido. Un derecho de retención puede ejercer un cliente sólo si su contrademanda se basa en la misma relación contractual.
  • Si el cliente deja de hacer los pagos, se solicita es el sobreendeudamiento antes o la apertura de un procedimiento de insolvencia o si el cliente viene con el cobro de facturas vencidas letras de cambio en forma predeterminada, todas las demandas que tenemos derecho al cliente, pagadero inmediatamente. Lo mismo se aplica a cualquier otro tipo de deterioro significativo de la situación económica del cliente. Tenemos derecho en estos casos para requerir fianza o rescindir el contrato.
  • Facturación: el cálculo del volumen de negocios incluye: ventas netas (. Sin iva) en virtud de cualquier deducción por descuento por pronto pago, dekretere, los costos de flete, embalaje y los gastos de seguro.
  • Bonificación: el cálculo de bonificación incluye: ventas netas (. Sin iva) de las facturas pagadas en virtud de cualquier deducción por descuento por pronto pago, dekretere, los costos de flete, embalaje y los gastos de seguro.

5. Transferencia de riesgo

  • El peligro (transporte y el riesgo de pago ) se transmite al cliente, tan pronto como las mercancías se han entregado a la persona que realiza el transporte o ha dejado a nuestro propósito de fábrica del envío / almacenamiento. Cuando el envío a petición del cliente o debido a circunstancias que el cliente es responsable de retraso, el riesgo es el mensaje de nuestra disposición para él envío.
  • La elección de la ruta y el transporte se lleva a cabo en nuestra opinión y sin responsabilidad para el método de envío más barato.
  • A petición del cliente el seguro deseado por el cliente será efectuado por su propia cuenta para la entrega.

6. Reserva de propiedad

  • Nos reservamos hacia el cliente la propiedad de los bienes hasta el cumplimiento total de todas nuestras demandas de la relación comercial.
  • El cliente está obligado a tratar la mercancía según lo previsto y con el debido cuidado. Si es necesario el mantenimiento y la inspección de trabajo, el cliente debe llevarlos a cabo regularmente por su propia cuenta.
  • El cliente está obligado a informarnos inmediatamente sobre el acceso de terceros a los bienes y cualquier daño o destrucción de las mercancías. Un cambio en la propiedad de la mercancía, así como cambio de residencia nos debe notificar inmediatamente por el cliente.
  • Tenemos derecho, en el incumplimiento del contrato por parte del cliente, especialmente en caso de incumplimiento o violación de una obligación en nuestra opinión 2 y / o 3 de esta disposición a cancelar el contrato y reclamar la mercancía.
  • Si el cliente se transforma o procesa la mercancía, esto siempre se hace en nuestro nombre y en nuestra orden. Si el procesamiento o transformación con otra, que no pertenecen a nosotros objetos hechos, vamos a adquirir en el nuevo objeto, en proporción al valor objetivo de nuestros productos a los demás elementos procesados en el momento de su procesamiento. Lo mismo se aplica si los productos se mezclan con otros elementos que no pertenecen a nosotros.
  • El cliente tendrá derecho a revender los bienes en el curso ordinario de los negocios o en alquiler. Él nos cede todas las reclamaciones en el importe de la cantidad final de mutuo acuerdo de la factura (iva incluido), los cuales devengan a él a través de la reventa o alquiler a los demás. Esto se aplica independientemente de si el cliente revende la mercancía sin o sin transformación, la mezcla o transformación o ha alquilado. Aceptamos la asignación. Después de la asignación que el cliente queda autorizado para cobrar la deuda. Nuestra autoridad para cobrar la reclamación en sí no se ve afectado. Sin embargo, nos comprometemos a no cobrar la reclamación, siempre y cuando el cliente cumpla con sus obligaciones de pago a nosotros cumplir adecuadamente y no caer en mora. Por otra parte, nos comprometemos a liberar las garantías debidas a nosotros a petición del cliente en cuanto al valor de realización de nuestros valores excede los créditos garantizados por más de 20%; la selección de valores para ser lanzado recae en nosotros.

7. Detección de defectos

  • Por defectos en los productos que ofrecemos al cliente puede el cliente elegir por la reparación o reemplazo. Sin embargo, tenemos derecho al tipo de puesto para ser negado si sólo es posible con costes desproporcionados y otro tipo de remedio y sin inconvenientes significativos para el cliente.
  • Si el cumplimiento posterior falla, el cliente puede pedir (renuncia) luego de su elección, en particular, la reducción de la remuneración (reducción) o la cancelación del contrato. En una infracción leve de contrato, especialmente los defectos de menor importancia, el cliente no tiene derecho de rescisión.
  • El cliente tiene que mostrar a nosotros defectos evidentes de las mercancías por escrito dentro de un plazo de 2 semanas desde la recepción de la mercancía,en la escasez de inmediato sobre el recibo; de otro modo la afirmación de los derechos de garantía, en particular, el rendimiento posterior, se excluye la reducción o retirada. Para cumplir el plazo es suficiente enviar. El cliente se hará cargo de toda la carga de la prueba para todas las reclamaciones, en particular para el propio defecto, por el momento del descubrimiento del defecto y de la oportunidad de la denuncia.
  • Si el cliente elige por la falta de los bienes luego de su elección posterior la retirada del contrato, no podrá reclamar por daños y perjuicios a causa del defecto también. Si el cliente elige por la indemnización luego de su elección luego de su elección fallado, las mercancías permanecerán con el cliente si esto es razonable. La compensación se limita a la diferencia entre el precio de compra y el valor del artículo defectuoso. Esto no se aplica si hemos causado el incumplimiento del contrato de manera fraudulenta.
  • Si el cliente utiliza el producto en sí o de los bienes serán revendidos sólo para empresarios, el plazo de prescripción de las reclamaciones basadas en defectos – sujeto a la condición de que el cliente son la falta de conformidad con el apartado 3 de dicha disposición se indica en el tiempo – un año después de la entrega de las mercancías.
  • En caso de mora de pago y vencimiento del cliente podemos negar sus derechos de garantía hasta que el cliente ha cumplido con su obligación de pago en la medida en que corresponde al valor de la factura de los bienes distribuidos menos un deficiencias existentes reducción del precio de compra correspondientes.
  • Los párrafos anteriores 1 a 6 de dicha disposición no garantizan la rentabilidad de nuestra parte. Cualquier reclamación del cliente, debido a la garantía especial dada por nosotros declaraciones no se verán afectados.

8. Limitación de responsabilidad

  • Con infracciones ligeramente negligentes de deber, nuestra responsabilidad se limita a la naturaleza predecible de los bienes, daños media típica, directa. Esto también se aplica a las infracciones poco negligente del deber por parte de nuestros representantes legales o agentes.
  • Con prevaricaciónes descuidada, nuestra responsabilidad se limita a la naturaleza predecible de los bienes, daños media típica, directa. Esto también se aplica a las prevaricaciónes poco negligente del deber por parte de nuestros representantes legales o agentes.
  • Las reclamaciones por daños por el cliente debido a un defecto expirarán un año después de la entrega de las mercancías. Esto no se aplica si se nos puede acusar de intención fraudulenta.

9. Prohibición de prenda y de cesión

  • El cliente podrá cobrar que tenga derecho de la relación comercial con nosotros, y sin ni ceder, ni prometer nuestro consentimiento escrito y expreso consentimiento.

10. Jurisdicción

  • La jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados de la relación comercial es Freiburg.
  • Lo mismo se aplica si el cliente no tiene jurisdicción general en alemania o domicilio o residencia habitual en el momento de la acción, no se conocen.
  • Sin embargo, tenemos derecho a recurrir a un tribunal legalmente competente.

11. Ley aplicable

  • Sólo es la ley de la república federal de alemania.
  • La convención de la haya de 01/07/1964 relativa a una ley uniforme sobre la venta internacional y las naciones unidas del 04/11/1980 sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías convención (cim) no se aplicará.

26.09.2011